書種分類 > 語言學習 / 翻譯 / 自我增值
 

《與國際接軌必備的中英展場口譯(附MP3)》

內容簡介  
學用零落差「無痕接軌」職場靠這本 史上最強 展場口譯首選書
猛提升自己「不可取代性」、「競爭力」
卓越教學必備 考照必讀
求職、轉職、兼職必會
跨領域者更要學

提升即戰力,畢業即就業!
紮實累積專業字彙、奠定口譯基礎,最終獲取最大效益
○ 收錄五大類展場,與時俱進不斷地學習最新的知識,迅速累積專業字彙和分類話題,建立良好品牌形象,打開通路和爭取產品訂單,替業主在最短的時間內發揮最大的行銷效益,達到高績效的展場成果。

口譯技能將英語「簡報」能力極大化
○ 用口譯能力強化簡報表達力,最專業的口條搭配一個想法、理念,向客戶或老闆提案或作產品說明,適度引導聽眾理解、強化文字和產品間的關聯性,讓聽眾產生深刻印象、訂單翻倍,提升不可取代性。

口說、聽力、口譯課 最佳授課教材!

○ 課堂使用:
○ 各單元扣除期中、期末考週平均分配於其他週,老師隨機請學生上講台抽考每週進度,有效檢視學生學習成果。
○ 規劃學生自修用,但於期中、期末考試抽考書中內容,隨機抽考其中一單元的單句口譯和展場主題。
○ 於課堂播放CD後,請A同學做英翻中練習,而B同學則於A同學翻譯完做中翻英練習,有效提升修課學生雙向口譯能力。
○ 由各展場做更多口說練習,提升以英文簡報、介紹各主題的能力,也可用於聽力測驗,將各展場文章挖空格(sentence completion/dictation),當作測驗題。

大學生寒暑假最省錢、與職場接軌的自修規劃首選書!
○ 與同學或朋友兩兩一組做「分類話題」和「單句口譯」練習,播放音檔後其中一人做英翻中練習,另一人則檢視對方翻譯內容,或將聽到的內容轉換成英文。每個單元內容都熟悉後,可以收集相關資料做延伸學習,更充分的打好口譯基礎。

虎爸、虎媽讓孩子贏在終點的口語強化書!

○ 充分利用孩子黃金學習期,不花補習費,一次學習到位。
○ 抽考孩子各主題單字跟各單句英譯中等,有效檢視孩子學習成果。
 
作  者 莊琬君
系  列 語言學習>英語
出版 社 倍斯特出版事業有限公司
出版日期 2017年8月
書  度 17cm x 23cm
頁  數 288
釘  裝 平裝
國際書號 9789869442886
書  價 HK$125
返回頁首
返回前頁
 
 

第 1 位:
花千樹出版有限公司:
《香港街市海魚圖鑑》
 

第 2 位:
 

第 3 位:
 

第 4 位:
亮光文化有限公司:
《給生活撐起一葉舟 》
 

第 5 位:
火柴頭工作室:
《悟釋死》
 

 

第 7 位:
亮光文化有限公司:
《點解學校無教過人際關係科》
 

第 8 位:
亮光文化有限公司:
《到底是誰發明了生老病死》
 

第 9 位:
花千樹出版有限公司:
《精神科待命30小時+ (2)》
 

第 10 位:
亮光文化有限公司:
《秋生回憶》
 

第 11 位:
亮光文化有限公司:
《香港舊風味》
 

第 12 位:
蜂鳥出版:
《好好吃飯》
 

第 13 位:
 

第 14 位:
 

第 15 位:
蜂鳥出版:
《空城記》
 

第 16 位:
亮光文化有限公司:
《友誼是一輩子的認真事》
 

第 17 位:
 

第 18 位:
 

第 19 位:
點子出版:
《屍人屋苑》
 

第 20 位:
白卷出版社:
《香港散步學》
 
 
(C) Copyright 2023 Global China Circulation & Distribution Limited. All rights Reserved.
 
 
泛華發行代理有限公司版權所有